2.39
5 116件
4 61件
3 68件
2 47件
1 304件
合計 596
読み ばけばけ
放送局 NHK
クール 2025年10月期
期間 2025-09-29 ~ 2026-03-27 最終回
時間帯 月曜日 08:00
出演
小泉セツ&八雲(ラフカディオ・ハーン)夫妻がモデルの物語。
明治の松江。怪談を愛する夫婦の何気ない日常を描きます。
全 3905 件中(スター付 596 件)3901~3905 件が表示されています。
次ページ> 最後≫

2026-04-02 08:49:19
名前無し

ばけばけ思い出の記3
ハンバートハンバートさんの笑ったり転んだりを聴く朝が懐かしい
次の朝ドラ主題歌が入ってこない哀しさ
たわいもない日常がこんなに素晴らしかったなんてと振り返る

夕日の縁側で妻に手を取られて息を引き取るヘブン
何も言わずに涙と表情だけのトキさん
夫婦に余計な話しは要らない
後悔も笑い話もスバラシ思い出

2026-04-02 09:21:14
名前無し

ちょっとはいいシーンがないとね。
若い?妻トキはヘブンに甘えた。いいよ!😉そんなトキが可愛く愛したヘブン。グッド!👍️しかし、このハーンとセツのいい話をダイナシにしてしまった。

2026-04-02 09:59:33
名前無し

火曜日歌こんで朝ドラ主題歌色々していたが、ランバートになった瞬間消したよ。
汚い声は嫌いだ。
目障り耳障りなドラマだった。

2026-04-02 11:23:53
名前無し

汚い声と歌手を罵倒するのは誹謗中傷

2026-04-03 02:57:32
名前無し

山田太一脚本の「日本の面影」に感銘を受けた者です。
あまりの違いに、「ばけばけ」失望しました。
この記事で、納得しました。(原田英語.com)

所有している文庫本「怪談」(ポプラ社文庫1980年)の後書きにて
訳者(山本和夫氏)が、詳しく書いています。長男の小泉一雄氏
にも取材しています。

詳しく書く必要もないですが、私が、失望した箇所。
「怪談」の新聞書評を小泉八雲氏が目にしたとき。
記事英文では、collection of folktales fit chiefly to amuse children
に過ぎないとされていますが、
ドラマ字幕では「子供だましの民話集にすぎない」との訳文、
それを読んだハーンが、心臓を押さえて倒れそうになる。
字幕(子供だまし)はキツイ言い方だし、ショックを受けた彼が倒れるのは変。

また、ハーンの没後、イライザが来日し、Why would he write something so
childish as “KWAIDAN ?"と「怪談」を嘆いた時、(字幕なし)
通訳した彼(丈)は、「どうして子供でも読める民話集を書いたのかと」
と奥さんに説明する。彼女は何で最後に子供向けと嘆いただけだし、
通訳もお座なりで変。史実は、最後の本ではなかったそうですね。

ともに、その後のストーリーに合わせるためだけ。
真実と歴史を土台にしたドラマではないですね。

    いいね!(1)


スポンサーリンク


全 3905 件中(スター付 596 件)3901~3905 件が表示されています。
次ページ> 最後≫
名前
評価
感想
※本サイトはドラマのレビューサイトです。せっかくドラマの感想を書いてくれた人を揶揄したり、煽ったりする書き込みは控えましょう。
※議論や雑談は「お茶の間」をご利用ください。
※評価はスターをクリックすると確定します。「評価」の文字列クリックでキャンセルです。
※利用にあたっては利用規約ガイドラインFAQをしっかり読んでおきましょう。
※利用規約違反の書き込みを見つけた場合は「違反報告」機能で通報してください。
※評価を不正に操作する行為は禁止します。
利用規約違反の行為を行った場合、投稿の削除やアクセス規制が行われる場合があります。